Chinese Tattoo Translator

Looking for a tattoo in Chinese? Don’t get tricked! Sadly, lots of tattoo artists out there are happy to put gibberish onto your body even though they have no idea what they are writing. Other artists rely on machine translations that are terrible and can end up meaning the opposite of what you intend! And don’t even get us started about sites like this. Don’t let yourself become like one of the horror stories on this website! Get your Chinese tattoo idea translated by native speakers, professionals who speak and write Chinese for a living.

What we do: You send us a word or phrase you’d like tattooed on your body. We translate it into accurate, grammatical Chinese and send you a high-resolution image with the characters you need in both their simplified and traditional forms.

For those who want to take things deeper, we also offer Chinese tattoo consultations, where you tell us what you’re looking for and we’ll do our best to find you an appropriate saying or passage from Chinese history or literature for those who want to be extra authentic.

Who we are: As you can see from the content of the blog, we’re a group of Chinese translators and China experts. All tattoo translations are checked by a native Chinese speaker trained in English-to-Chinese translation and a native English speaker trained in Chinese-to-English translation to guarantee 100% accuracy.


Chinese Tattoo Translation (Basic, $5)

Give us the English words or ideas you would like translated into authentic Chinese (you will have a chance to do this during the ordering process). 10 word maximum. You will receive a high resolution image in your email within a couple days with your chosen phrase in several different Chinese fonts so that you can show it to your tattoo artist. Please note: if you want us to translate your name into Chinese, please scroll down to the bottom of this page and read the note about names first! (If you want us to send this to a specific email address that isn’t your paypal address, please note that in your order!)


Chinese Tattoo Translation (Advanced, $15)

Give us the English words or ideas you would like translated into authentic Chinese (you will have a chance to do this during the ordering process). 200 word maximum. You will receive a high resolution image in your email within a couple days with your chosen phrase in several different Chinese fonts so that you can show it to your tattoo artist. (If you want us to send this to a specific email address that isn’t your paypal address, please note that in your order!)


Professional Chinese Tattoo Consultation and Translation ($40)

Let us know what you’re thinking, and we’ll get in touch with you with suggestions for clever tattoos based on Chinese history, literature, and language. We’ll work with you until we find the perfect word, phrase, or saying for your tattoo — something that means what you want it to, looks cool, and has that extra level of authenticity that means you can be comfortable showing off your tattoo even in a room full of Chinese language professors!


Please read this!

An important note about NAMES: Lots of people want to get their name tattooed on themselves in Chinese. We can make up an approximation using Chinese characters of something that sounds like your name, but you should know that Chinese doesn’t actually have words for most English names, aside from a few very common names like “Tom.” So, when a Chinese person sees that kind of name tattoo, it looks to them like some random sounds with random meanings. We can do this kind of translation if you want (it’s actually called transliteration), but we recommend you select the Tattoo Consultation service instead and let us work with you to come up with a real Chinese name for you — something that has a meaning you like and that Chinese people will recognize as a person’s name, and not just a collection of sounds.

For example, if your name is Tom Jones, we could just translate that as 汤姆-琼斯 (Tang-mu Qiong-si). That’s the best way to imitate the sounds of that name in Chinese. However, it doesn’t look like a real Chinese name, and it doesn’t mean much of anything.

If you chose to do a tattoo consultation with you instead, we’d suggest a name like 丘龙 (Qiu Long). Qiu sounds a little bit like Jones, and it’s a common Chinese last name (last names are said first in China), and Long means dragon. “Dragon Qiu” looks and sounds like a real Chinese name, it has some connection to the original name, and it has a cool meaning. Don’t like that meaning, or don’t like how the characters look? No biggie, we’ll work with you until we find a name that you’re totally happy with!

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: